俄语翻译
Company News
俄语学习的十个宝贵经验分享
时间:2020-12-07 15:17:45 标签: 俄语学习(1)

好的学习方法会让学习拥有事半功倍的效果,不过,学习终归是件苦差事,想走捷径是不可能的,坚持到底才能看到自己的进步。今天俄语翻译公司为大家推荐一位牛人的经验之谈,希望对大家的俄语学习有所帮助
  谈到外语学习,匈牙利有一位叫卡莫?洛姆布的人说:“我大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊、阅读和欣赏文艺作品的程度。”“我把自己漫游俄语天地所获得的心得体会总结为十条:
  1、学习俄语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天挤出10分钟也行;早晨是学习俄语的大好时光。
  2、要是学厌了,不必过于勉强,但也不要扔下不学。这时可以改变一下学习方式;比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习去翻翻词典等。
  3、绝不要脱离上下文孤立地去死背硬记。
  4、应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的“句套子”。
  5、尽可能‘心译’你接触到的东西,如一闪而过的广告,偶而听到的话语,这也是一种休息的方式。
  6、只有经过教师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记在脑子里。假如你纯属自学而无旁人相助,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。
  7、抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称。
  8、俄语好比碉堡,必须同时从四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听俄语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯、来往、交谈等等。
  9、要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的是,当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。
  10、要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能。”

其他新闻
  • 一直以来我们都在关心翻译公司的业务量、承接能力、翻译语种的种类等等问题,那么今天我们就说说俄语翻译公司如何体现翻译质量这个话题。   对于翻译公司来说,想要体现翻译质量不外乎就是从客户口中得知,或者是从上级单位的评定
    2020-12-07
  •  翻译不同于数学,翻译技巧也不等同于数学公式,并不是一个固定模式,它是灵活多样的。因此,俄语翻译公司认为翻译时要从原文上下文出发,灵活运用各种译法,选择恰当的表达方法。翻译技巧是翻译工作者从大量的翻译实践中总结归纳出来的经
    2020-12-07
  •  现在虽然还没有整本的研究翻译原则的专书,可是论到翻译的短篇论文倒也不少,从这些论文里我们可以找出各种的主张,有的以“信、达、雅”为标准,有的以 “形似、意似、神似”为标准,有的主张直译,有的主张意译,有
    2020-12-07

免费咨询电话:400-600-6870
联系电话158-9898-6870(微信同号)
专业枣庄在线翻译机构_枣庄翻译公司  
版权所有:枣庄翻译公司 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译 实习证明翻译 单位证明中英翻译 英国签证翻译

友情链接

版权所有:译声翻译网  Powered by 枣庄翻译公司
全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)