怎样成为受欢迎的优步乘客
ON a reporting expedition to Los Angeles recently, I realized I could stop renting cars.
在一次前往洛杉矶做报道的过程中,我意识到自己可以不用租车了。
I would never again have to brave the L.A. freeway behind the wheel. I would never have to obsess, like the characters in the “Saturday Night Live” skit, “The Californians,” about taking the 101 to the 110 and Canyon View Drive over to San Vincente to the 10, then switching over to the 405 North and getting dumped out onto Mulholland.
我永远无需再勇敢地在洛杉矶的高速公路驾车行驶了。我永远无需再像《周六夜现场》(Saturday Night Live)短剧《加州人》(The Californians)中的角色那样,迷恋于从101道开到110道和峡谷景观道,到圣文森特,再到10道,然后转入405北道,再到穆赫兰下车了。
I had Uber.
因为我有了优步(Uber)。
怎样成为受欢迎的优步乘客
Even in the land of movie stars, you could feel like a movie star when your Uber chauffeur rolled up. Standing in front of the Sunset Tower Hotel, I tapped my Uber app and saw five little cars swarming around my location. But, suddenly, they scattered in the opposite direction. I stood in the driveway, perplexed. Finally, a car pulled up, and the driver waved me in.
在电影明星的地界,当你的优步司机开车过来时,你也会觉得自己有点像个电影明星。站在日落塔酒店(Sunset Tower Hotel)的门前,我点了点优步应用,看到五辆车围在附近。但是,突然间,他们向相反的方向四散而去。我站在车道上,茫然不知所措。最后终于有辆车停下了,司机挥手让我上车。
“Do you know why no one wanted to pick you up?” he asked. “Because you have a low rating.”
“你知道为什么没人愿意载你吗?”他问道。“因为你的星级有点低。”
(Uber drivers see your rating once they accept the request and then can cancel.)
(优步司机在接受你的请求后可以看到你的星级,然后可以取消单子。)
I was shocked. Blinded by the wondrous handiness of Uber, I had missed the fact that while I got to rate them, they got to rate me back.
我万分震惊。我只看到了优步神奇的便捷性,竟没有留意我在给他们打分的同时,他们其实也在给我打分。
Revealing that I had only 4.2 stars, my driver continued to school me. “You don’t always come out right away,” he said, sternly, adding that I would have to work hard to be more appealing if I wanted to get drivers to pick me up.
结果我只有4.2星,这位司机向我解释说。“你有时候没有立刻出来上车,”他严肃地表示,说我必须努力,变得更有吸引力一些,才会有司机愿意载我。
连云港翻译公司推荐阅读
标签:
地址:http://zaozhuang.rzfanyi.com/news/390.html
除非注明,文章均由 枣庄译声翻译公司整理发布,欢迎转载。
- 相关文章